Šią ir kitą savaitę Kauno kolegijos Menų ir ugdymo fakulteto Kalbų centre Verslo anglų kalba ir Anglų kalba ryšiams su visuomene studentams dėsto kviestinės dėstytojos iš Graikijos ir Izraelio. Ifigenia Dosi iš Democritus University of Thrace (Graikija) supažindina studentus su kursu Kalbos mokslo pagrindai (Basics of Linguistics), o dr. Irene Rabinovich iš Holon Institute of Technology (Izraelis) veda paskaitas pagal kelias programas: Anglų kalba viešiesiems ryšiams (English for Public Relations), Anglų kalba administravimui (English for Administration) bei Anglų kalba rinkodarai (English for Marketing).
Pirmieji įspūdžiai iš Lietuvos
Kviestinės dėstytojos dalijasi, jog patirtis dėstant Kauno kolegijoje yra itin gera. „Mane maloniai nustebino, kaip greitai čia pasijutau lyg namuose. Žmonės labai šilti ir svetingi, o visur supanti žaluma suteikia ypatingą jaukumą. Kolegijos biblioteka tapo viena mėgstamiausių mano darbo vietų“, – pasakoja I. Dosi. Ji pastebi, kad mažesnės grupės leidžia labiau įtraukti studentus į diskusijas ir interaktyvias veiklas.
Dr. I. Rabinovich taip pat pabrėžia studijų aplinkos privalumus: „Lietuvos studentų anglų kalbos lygis labai aukštas. Be to, mažesnės grupės užtikrina efektyvesnį mokymąsi. Smagu matyti studentus smalsius ir energingus – ryšys su jais užsimezga labai natūraliai.“
Abi dėstytojos Lietuvoje jau patyrė asmeninių atradimų. Pirmasis lietuviškas žodis, kurį jos išmoko, buvo „ačiū“. Pasak jų, tai idealiausias pirmasis žodis, nes leidžia iš karto išreikšti dėkingumą. Į gimtuosius universitetus viešnios ketina parsivežti ne tik šiltus prisiminimus, bet ir lietuviškos kasdienybės detales: I. Dosi – kolegijos bibliotekos atmosferą bei česnakinės duonos skonį, o dr. I. Rabinovich – ramią gyvenimo tėkmę ir ypatingą artumą su gamta.
Tarptautiškumas studijų procese
Kalbų centro vadovė Ieva Brazauskaitė-Zubavičienė pabrėžia kviestinių dėstytojų reikšmę studijų procesui: „Abiejų studijų programų tikslas – parengti profesionaliai kalbą valdančius specialistus. Kviestinių dėstytojų kurso turinys stiprina studentų gebėjimą analizuoti kalbines struktūras, reikalingas lingvistams, supažindina su sėkmingo verslo subtilybėmis – įtikinėjimo technikomis, efektyvia rašto korespondencija, lavina derybinius įgūdžius ir pan. Tokiu būdu studentai gilina profesines ir dalykines žinias bei tobulina tarpkultūrinio bendravimo kompetencijas.“
Tarptautiniai vizitai – neatsiejama Kauno kolegijos studijų dalis, suteikianti studentams galimybę pažvelgti į studijų dalykus iš skirtingų kultūrinių ir akademinių perspektyvų bei įgyti įgūdžių, kurie svarbūs globalioje darbo rinkoje.